Дитя любви - Страница 59


К оглавлению

59

Это оказалась кухня, типичная для сельского домика: выкрашенные белой краской шкафы и полки, покрытый линолеумом пол, красные дешевые занавески, на окнах. В одном конце, под узкими окнами, стоял огромный стол с хромированными ножками – гордость убранства родом из пятидесятых годов. Ник уже водрузил на него пару тарелок и пластиковую бутыль с водой, а в центре, как украшение, поместил картонную подставку с солонкой и перечницей. Сейчас он что-то пристально изучал в духовке, согнувшись над ней с кухонной прихваткой в одной руке и вилкой на длинной ручке в другой. Мэгги внимательно наблюдала, как он переворачивает один из шипящих стейков и вновь задвигает сковородку в духовку, закрывает дверцу. На нем были серые брюки от костюма и распахнутая у ворота белая рубашка с закатанными рукавами, выставлявшими на обозрение крепкие, покрытые волосами руки. От кухонного жара он раскраснелся, волосы спутались, а подбородок и щеки потемнели от пробившейся, щетины.

Сейчас он казался ей привлекательнее всех мужчин, которых она встречала в жизни.

– Какой запах… – проговорила Мэгги, переступая порог.

Ник поднял на нее глаза и улыбнулся.

– Да, в отличие от тебя, я прекрасный кашевар, помнишь? Разве что ты поднабралась опыта после тех сгоревших бифштексов.

– Едва ли, – призналась Мэгги с любопытством заглядывая через его плечо и изучая содержимое кастрюль на плите. В одной булькали кукурузные початки, в другой плавилась на разогретом масле фасоль.

– Я потрясена, – промолвила Мэгги, и ее желудок согласно заурчал.

– Тогда садись. Все будет готово через минуту. Мэгги направилась к столу, потом на мгновение приостановилась.

– Нужно позвонить в Уиндермир, сказать им, что меня не похитили и со мной ничего не случилось. Пока они не всполошились и не натворили глупостей, например, позвонив в полицию или Лайлу.

Сейчас даже думать о Лайле ей было противно, и уж тем более говорить о нем без крайней необходимости. Но сообщить о себе необходимо, а звонить домой за спиной у Ника она не хотела. Никогда больше она не скажет ему ни слова лжи.

Ник повернулся, не выпуская из рук вилку, взглянул на нее и нахмурился. Не моргнув глазом, Мэгги выдержала его взгляд.

– Ну что ж, звони, – наконец согласился он. – Но назад ты не вернешься.

– А разве я говорила, что вернусь? – Телефон на стене. – Слегка скривив губы, Ник снова повернулся к плите.

Глава 22

– Кто был тот человек? – резко и требовательно спросила Люси, едва Мэгги назвала себя.

Услышав голос золовки, Мэгги поморщилась: ей тут же захотелось бросить трубку. Уж лучше поговорить с Вирджинией. А может, и нет. Возможно, Вирджиния задала бы ей вопросы, отвечать на которые Мэгги в данный момент была не готова.

– Приятель. – Голос ее прозвучал холодно.

– У тебя с ним роман?

– Нет. Хотя это вовсе не твое дело, согласись.

– Все вокруг считают иначе. Видела бы ты лицо Линды Брэнтли! А Конни Мейсон! Они просто шокированы. Шокированы! Как и все мы. Мама настолько подавлена этими разговорами, что почти лишилась сил и лежит в постели. Это в шесть часов! Нет, я ее не виню – это ты обнималась в нашем доме с тем человеком, едва одетая. А потом он нес тебя на руках на глазах у всех знакомых – нет, мы этого не переживем! Лайл просто умрет, когда узнает. Я уже пыталась до него дозвониться, но он сейчас в дороге, так что мое сообщение найдет его дня через два. Мама все время умоляет меня ничего ему не говорить, но я считаю это своим долгом. Я вовсе не хочу навлекать на тебя беду, Мэгги, но рано или поздно он все равно узнает, поверь мне, так что пусть уж лучше информация придет из его семьи.

– Люси, – остановила ее Мэгги, не в состоянии продолжать разговор и чувствуя, что нервы ее напряглись как струны. Она почти физически ощущала, как тянутся к ней щупальца Лайла, словно он мог схватить ее и вернуть к себе даже по телефону. – Я звоню, чтобы сказать Вирджинии, что меня не будет дома несколько дней. Я собираюсь пожить у друзей.

– У друзей! – фыркнула Люси. – Не принимай меня за дурочку. Ты сейчас вместе с тем мужчиной! Но кто же он, в конце концов? Сара говорит, это твой старый дружок, которого привезла на твой день рождения Баффи, но не может вспомнить, как его звали. Она даже собиралась позвонить Баффи.

– Скажи ей, пусть не утруждает себя. – Голос Мэгги стал ледяным. – Его зовут Ник. Ник Кинг. Поняла? Или повторить по буквам? Да, именно у него я и остаюсь. Так что можешь все это пересказать Лайлу.

– Ты… ты просто наглая изменница! – Казалось, у Люси перехватило дыхание.

– Пожалуйста, скажи Вирджинии, что я буду ей звонить, – спокойно проговорила Мэгги и нажала на рычаг. Едва только пальцы, державшие трубку, разжались, Мэгги обнаружила, что они дрожат. – Вот дрянь, – проговорила она, адресуясь к стене. И повторила с яростью: – Дрянь!

– Э-эй! У тебя все в порядке? – Крепкие руки Ника обняли ее, притянув к себе. Мгновение она стояла неподвижно, замерев в его объятиях, затем обессиленно приникла к его груди. От рук его шло согревающее тепло. Почти бессознательно она положила свои руки поверх его, отметив, какие они теплые и крепкие, порадовалась шелковистости пушка, покрывающего кожу, величине и силе его ладоней.

– Это сестра Лайла. Она его точная копия.

– Дрянь, – охотно согласился с ее определением Ник. Что-то рассмешило Мэгги в этой его готовности, и она улыбнулась.

– Это уж точно.

– А я не сомневался.

– Она хотела знать, кто ты такой.

– Я слышал. Ты очень мило ей все объяснила.

Секунду поколебавшись, Мэгги решила облечь в слова одну мысль, не дававшую ей покоя после разговора с Люси:

59